In order to ensure you have the best experience we recommend you upgrade to one of the options below.
WHY UPGRADE?
Websites load faster
More secure browsing
Better features
Sites display better
UPGRADE OPTIONS
Select an option below to get started!
Visit the App Store
Your browser doesn't have support for all the features we offer. Please visit your App Store for the latest browser version and make sure your phone has the latest software updates.
×
OUR SITE IS NOT OPTIMIZED FOR YOUR BROWSER
In order to ensure you have the best experience we recommend you upgrade to one of the options below.
WHY UPGRADE?
Websites load faster
Newer browsers often offer double the browsing speed
More secure browsing
More security and phishing protection
Better features
Tabs and better printing options
Sites display better
Modern browsers display our pages better
No Thanks
UPGRADE OPTIONS
Select an option below to get started!
Google Chrome
Faça o download e instale já!
Mozilla Firefox
Faça o download e instale já!
Apple Safari
Faça o download e instale já!
Ainda está aí?
Clique em "CONTINUAR" abaixo nos próximos 60 segundos para não perder os artigos no seu carrinho
Como usar ageLOC Galvanic Spa com ageLOC Facial Gels
Guia de início rápido
Perguntas frequentes
1. O que devo fazer se achar que o meu ageLOC Galvanic Spa não está a funcionar corretamente?
Estas são algumas dicas para solução de problemas se pensas que o teu ageLOC Galvanic Spa não está a funcionar corretamente:
1. O ageLOC Galvanic Spa tem pilhas novas instaladas corretamente na unidade?
2. Toda a película plástica foi removida do cromado no ageLOC Galvanic Spa?
O aparelho galvânico é fornecido com um revestimento plástico protetor que deve ser removido da secção cromada e do ecrã LCD. Tem de ser removido para que a unidade funcione adequadamente.
3. Pressionaste o botão cinzento com o logótipo ageLOC por baixo do ecrã?
Para ligar o aparelho, pressione uma vez o botão cinzento de seleção. Depois de pressionar o botão cinzento de toque suave deverá aparecer um número no ecrã LCD. Assim que o número 1 aparecer, pressione novamente o botão, alternando para a opção desejada da aplicação: 1 para o Pre-Treat Gel, 2 para o Treatment Gel, 3 para uma aplicação com o Tru Face® Line Corrector, 4 para o Body Shaping Gel ou 5 para uma aplicação com o ageLOC Nutriol Intensive Scalp & Hair Serum. Para iniciar a aplicação, basta pressionar a cabeça do condutor contra o rosto, couro cabeludo ou corpo para que o nível de corrente possa ajustar-se automaticamente. O aparelho emitirá um aviso sonoro uma, duas ou três vezes para indicar que se ajustou automaticamente à tua pele. No final da aplicação, ouvirás dois avisos sonoros e o relógio e o número de minutos desaparecerão do ecrã LCD.
4. Está a segurar corretamente o aparelho ageLOC Galvanic Spa?
O aparelho tem uma corrente, por isso, é necessário segurar a secção cromada com as mãos ligeiramente húmidas enquanto pressiona o aparelho contra a pele. Isto completa o circuito e permite que a corrente flua.
Qualquer levantamento em qualquer zona irá cortar a corrente e interromper a aplicação. Neste caso, a luz traseira piscará e o aparelho deixará de emitir avisos sonoros até que o circuito seja restabelecido.
5. Está a segurar o aparelho ageLOC Galvanic Spa com as mãos ligeiramente húmidas?
Algumas pessoas tentam usar o ageLOC Galvanic Spa com as mãos muito secas, tendo dificuldade em fazê-lo analisar a pele e gerar o nível de corrente ideal. As mãos secas não conduzem adequadamente a corrente galvânica, o que pode impedir que o instrumento analise. O simples humedecer da mão que segura a base cromada do aparelho galvânico vai permitir que a corrente flua adequadamente.
6. A unidade ageLOC Galvanic Spa está a ser mantida no lugar durante algum tempo de modo a permitir analisar a sua pele?
Depois de escolheres a aplicação pretendida, premindo o botão cinzento de seleção, segura na base cromada com uma mão ligeiramente húmida e pressiona o instrumento contra a pele. Permite que efetue a análise. Irás saber que analisou a pele quando ouvires um, dois ou três avisos sonoros.
2. Não sinto nada quando uso o ageLOC Galvanic Spa. Estou a fazer alguma coisa mal?
Durante uma aplicação galvânica, a maioria das pessoas não irá sentir nada. Os géis especialmente formulados ajudam a conduzir a corrente galvânica e garantem que penetra na pele sem qualquer desconforto.
O aparelho galvânico emitirá um sinal sonoro a cada 10 segundos e, embora possa não o sentir, o aparelho está a operar para fornecer ingredientes benéficos juntamente com a corrente galvânica e assim revitalizar, rejuvenescer e tornar mais bonita a sua pele.
3. É normal sentir uma sensação de formigueiro?
Sim, é normal e não é motivo para preocupação. À medida que o ageLOC Galvanic Spa faz uso das correntes elétricas para enviar ingredientes antienvelhecimento para a pele, é normal que sintas uma sensação de formigueiro.
4. Que metal é utilizado no ageLOC Galvanic Spa?
Os condutores são feitos de ABS – Acrilonitrila butadieno estireno – com crómio galvanizado.
5. Como posso alternar entre os diferentes condutores?
Para soltar um condutor, prenda-o com a sua mão livre, segurando o aparelho com o painel cromado de ativação virado para si, e pressione firmemente o botão de libertação com o polegar até que o condutor se solte do aparelho.
Para fixar o condutor, pega no aparelho com o ecrã para cima e segura o condutor com o indicador de posicionamento (marca pequena) virado para ti. Pressiona firmemente para fixar o condutor ao aparelho. Se não conseguires fixar o condutor, verifica se este está posicionado corretamente. Se forçares o condutor, poderás danificar tanto o aparelho como o condutor. O aparelho não funcionará caso o condutor não esteja fixado corretamente.
6. Como procedo à limpeza do aparelho ageLOC Galvanic Spa?
Recomendamos que limpes o aparelho e as cabeças com um pano húmido.
7. O ageLOC Galvanic Spa é à prova de água?
O aparelho é certificado para pulverização de água a partir de qualquer direção. No entanto, não é certificado, nem se destina a ser imerso em água. Para reduzires o risco de choques, queimaduras, incêndio ou lesões, não mergulhes o aparelho em água. Não coloques nem guardes o aparelho num lugar onde possa cair ou deslizar para dentro de uma banheira, chuveiro, lava-louça ou sanita.
Se não conseguir encontrar a resposta para o seu problema, não hesite em enviar um Pedido de Troca. Certifique-se de que tem o seu número de encomenda e o aparelho danificado consigo para verificar o número de série e o código de lote.